Términos y Condiciones Generales de Aduanas y Protección Fronteriza de los Estados Unidos

1. DEFINITIONS:  
The term "Seller” refers to the U.S. Customs & Border Protection.  The term “Auction Company” refers to RBEX Inc dba Apple Towing Co./Apple Auctioneering Co.  The term “Authorized Agent” refers to RBEX Inc dba Apple Towing Co./Apple Auctioneering Co.’s prime contractors, sub-contractors and other authorized parties. The term “High Bidder” and “Buyer” refers to the successful high bidder at the Auction.  The term “Bidder” refers to any bidder at the Auction.  The term “Auction” refers to the Seller’s auction event presented by the Auction Company.  The term “Property” refers to the assets (vehicles, vessels, and merchandise) to be bid at the Auction and sold to the High Bidder.  The term “Contract” refers to the agreement between Buyer and Seller concerning the purchase of the Property.  
1. DEFINICIONES:  
El término "Vendedor" se refiere a la Oficina de Aduanas y Protección Fronteriza de los Estados Unidos.  El término "Auction Company" se refiere a RBEX Inc dba Apple Towing Co./Apple Auctioneering Co.  El término "Agente Autorizado" se refiere a los contratistas principales, subcontratistas y otras partes autorizadas de RBEX Inc dba Apple Towing Co./Apple Auctioneering Co. El término "Alto Licitante" y "Comprador" se refiere al mejor postor exitoso en la Subasta.  El término "Licitador" se refiere a cualquier postor en la Subasta.  El término "Auction" se refiere al evento de subasta del Vendedor presentado por la Compañía de Subastas.  El término "Propiedad" se refiere a los activos (vehículos, buques y mercancías) para ser ofertado en la Subasta y se venderán al Alto Licitante.  El término "Contrato" se refiere al acuerdo entre el Comprador y el Vendedor que se refiere  a la compra de la Propieda.


2. GENERAL INFORMATION: 
The placement of a successful bid at Seller’s Auction establishes a legally binding contract between the successful High Bidder (Buyer) and the Seller. The Auction Company’s Auctioneer's announcement of the high bid amount and the bidder's number establishes the Contract which may be subject to final acceptance by the Seller. This Contract is bound by these Terms and Conditions as well as special terms and conditions published by the Auction Company for the specific Auction and other Federal regulations governing contracts for the purchase of the Seller’s Property. The successful bidder is legally bound to pay for the Property awarded in accordance with its/his/her bid. The Auction Company is acting as the agent of the Seller with respect to the sale of the Seller’s Property.
2. INFORMACION GENERAL: 
La colocación de una oferta exitosa en la Subasta del Vendedor establece un contrato legalmente vinculante entre el Mejor Licitante (Comprador) exitoso y el Vendedor. El anuncio del Subastador de la Compañía de Subastas del importe de la oferta alta y el número del licitador establece el Contrato que puede estar sujeto a la aceptación final por parte del Vendedor. Este Contrato está obligado por estos Términos y Condiciones, así como por los términos y condiciones especiales publicados por la Compañía de Subastas para la Subasta específica y otras regulaciones federales que rigen los contratos para la compra de la Propiedad del Vendedor. El adjudicatario está legalmente obligado a pagar por la Propiedad otorgada de acuerdo con su oferta. La Compañía de Subastas actúa como agente del Vendedor con respecto a la venta de la Propiedad del Vendedor.

3. ELIGIBILITY OF BIDDER: 
(a) Our services are available only to and may only be used by individuals who can form legally binding contracts under applicable law. Without limiting the foregoing, our services are not available to individuals under the age of 18 or to temporarily or indefinitely suspended members. 
(b) Eligibility of Bidder: The Bidder warrants that he/she is not: (i) Under 18 years of age; (ii) An employee of any department or agency of the Federal Government prohibited by the regulations of that agency from purchasing property sold hereunder; (iii) An agent or immediate member of the household of the employee in (ii) above; (iv) The contractor, subcontractor or vendor, their agent or employee who has access to information concerning the property to be sold at U.S. Customs & Border Protection that is not generally available to the public; (v) Presently debarred or declared ineligible for the award of contracts by any Federal agency in accordance with 41 CFR 101-45.6; (vi) Or the party or representing the party(s) from whom the property was seized and/or forfeited.
(c) Additional Bidding Qualifications for SALVAGE/DISMANTLER DEALER ONLY AUCTIONS: Only licensed scrap or salvage dealers whose facilities are located within the continental United States may participate in this auction. Vehicles cannot be re-titled or re-registered. These assets may be used only as a source for used parts or scrap metal. Assets as a whole must be parted out and may not be re-sold absolute. Attempt to do so will result in revocation of bidding privileges and may warrant criminal, civil, or administrative action against the participant. To qualify to bid, you must send a copy of your salvage dealer license for review to salvage@appletowing.com. Additional bidding instructions will be provided at that time. License must be approved prior to the sale closing, and please allow up to 24 hours for approval. 
3. ELEGIBILIDAD DEL LICITADOR: 
(a) Nuestros servicios solo están disponibles para personas que pueden formar contratos legalmente vinculantes en virtud de la legislación aplicable y solo pueden ser utilizados por personas que puedan formar contratos legalmente vinculantes. Sin limitar lo anterior, nuestros servicios no están disponibles para personas menores de 18 años o para miembros suspendidos temporal o indefinidamente. 
(b) Elegibilidad del Licitante: El Licitante garantiza que no es: (i) Menor de 18 años de edad; (ii) Un empleado de cualquier departamento o agencia del Gobierno Federal prohibido por las regulaciones de esa agencia de comprar propiedades vendidas en virtud del presente; (iii) Un agente o miembro inmediato del hogar del empleado en (ii) arriba; (iv) El contratista, subcontratista o proveedor, su agente o empleado que tiene acceso a información relativa a la propiedad que se venderá en la Oficina de Aduanas y Protección Fronteriza de los Estados Unidos que no está generalmente disponible para el público; (v) Actualmente inhabilitado o declarado inelegible para la adjudicación de contratos por cualquier agencia federal de conformidad con 41 CFR 101-45.6; (vi) O la parte o representando a la(s) parte(s) de la(s) propiedad(s) de la cual se incautó y/o decomisó la propiedad.
(c) Calificaciones de Licitación Adicionales para SUBASTA DE DISTRIBUIDOR DE SALVAMENTO/ CHATARRA SOLAMENTE:
 Solo los distribuidores con licencia de chatarra o salvamento cuyas instalaciones se encuentren dentro de los Estados Unidos continentales pueden participar en esta subasta. Los vehículos no pueden ser re-titulados o re-registrados. Estos activos sólo pueden utilizarse como fuente para piezas usadas o chatarra. Los activos en su conjunto deben separarse y no pueden ser revendidos en absoluto. El intento de hacerlo dará lugar a la revocación de los privilegios de licitación y puede justificar una acción penal, civil o administrativa contra el participante. Para calificar para pujar, debe enviar una copia de su licencia de distribuidor de salvamento para su revisión a salvage@appletowing.com. Se proporcionarán instrucciones de licitación adicionales en ese momento. La licencia debe ser aprobada antes del cierre de la venta, y por favor espere hasta 24 horas para la aprobación. Las licencias enviadas dentro de las 24 horas posteriores al cierre de la subasta no serán aprobadas. Al expirar la licencia enviada, se eliminarán los privilegios de licitación y se debe volver a enviar una licencia nueva/actual para su aprobación. Véase la sección 10. d. (ii) de estos Términos para obtener información sobre las ofertas pendientes.


4. PROHIBITED BIDDER: 
Bidder acknowledges that certain persons are individuals from purchasing assets from Seller and that under certain circumstances Seller will not sell assets to certain individuals.   The Auction Company’s subcontractor may not act as agent for a third party in purchasing Seller property that is or has been in their custody or control. For breach of any of these warranties, the Seller may terminate these Terms and Conditions and the Contract without liability and may pursue any other sanctions provided by law.
4. LICITADOR PROHIBIDO: 
El Licitante reconoce que ciertas personas son individuos de la compra de activos del Vendedor y que bajo ciertas circunstancias el Vendedor no venderá activos a ciertas personas.   El subcontratista de la Compañía de Subastas no puede actuar como agente de un tercero en la compra de propiedad del Vendedor que esté o haya estado bajo su custodia o control. Por incumplimiento de cualquiera de estas garantías, el Vendedor puede rescindir estos Términos y Condiciones y el Contrato sin responsabilidad y puede perseguir cualquier otra sanción prevista por la ley.


5. REGISTRATION:
(a) CREATING A BIDDER ACCOUNT: In the menu bar, create an account by clicking "New Bidder". The username and password that is created will be utilized for all future online auctions. The information provided by the Bidder when setting up the online account will be the information automatically assigned on the title work. 
(b) ACCOUNT INFORMATION: Bidder is required to provide true, accurate, current, and complete information and maintain and promptly update the registration data to keep it true, accurate, current, and complete. If the Bidder chooses to title their purchases in a business name, the business name and address needs to be utilized. If the Bidder is registering as a business entity, the Bidder represents that they have the authority to bind the entity to these Terms & Conditions. Should the Bidder decide to title their purchases in their person’s name, their account information will need to be updated to reflect the desired change prior to the auction closing. This also applies to a change of address or business.  This is the responsibility of the Bidder. If the Bidder provides any information that is untrue, inaccurate, not current or incomplete, or Auction Company has reasonable grounds to suspect that such information is untrue, inaccurate, not current or incomplete, Auction Company has the right to suspend or terminate the account and refuse any and all current or future participation. Falsifying bidder registration information is prohibited and will result in revocation of bidding privileges.
(c) VALIDATION: Upon initial registration, Bidder may by required to input a credit card number, but it will only be used to verify the Bidders’ identity. There will be no additional registration fees. Any discrepancies between the Bidder’s credit card information and their Bidder account information may prohibit participation. 
(d) APPROVAL TO BID: Seller and/or Auction Company reserves the right to accept or deny bidders for any reason.
5. REGISTRO:
(a) CREACIÓN DE UNA CUENTA DE LICITADOR: En la barra de menús, cree una cuenta haciendo clic en "Nuevo Licitante". El nombre de usuario y la contraseña que se crea se utilizarán para todas las futuras subastas en línea. La información proporcionada por el Licitante al configurar la cuenta en línea será la información asignada automáticamente sobre el trabajo del título. 
(b) INFORMACION DE CUENTA: El Licitante está obligado a proporcionar información verdadera, precisa, actual y completa, y mantener y actualizar rápidamente los datos de registro para mantenerlos verdaderos, precisos, actuales y completos. Si el Licitante elige titular sus compras en un nombre comercial, es necesario utilizar el nombre y la dirección de la empresa. Si el Licitante se registra como una entidad comercial, el Licitante declara que tiene la autoridad para vincular a la entidad a estos Términos y Condiciones. Si el Licitante decide titular sus compras a nombre de su persona, la información de su cuenta deberá actualizarse para reflejar el cambio deseado antes del cierre de la subasta. Esto también se aplica a un cambio de dirección o negocio.  Esta es la responsabilidad del Licitante. Si el Licitante proporciona cualquier información que sea falsa, inexacta, no actual o incompleta, o la Compañía de Subastas tenga motivos razonables para sospechar que dicha información es falsa, inexacta, no actual o incompleta, la Compañía de Subastas tiene el derecho de suspender o cancelar la cuenta y rechazar cualquier participación actual o futura. La falsificación de la información de registro del licitador está prohibida y dará lugar a la revocación de los privilegios de licitación.
(c) VALIDACIÓN: En el momento del registro inicial, el Licitante puede, previa solicitud, introducir un número de tarjeta de crédito, pero solo se utilizará para verificar la identidad de los Licitantes. No habrá cargos de inscripción adicionales. Cualquier discrepancia entre la información de la tarjeta de crédito del Licitante y la información de su cuenta del Licitante puede prohibir la participación. 
(d) APROBACIÓN DE UNA OFERTA: El Vendedor y/o la Compañía de Subastas se reserva el derecho de aceptar o denegar a los licitadores por cualquier motivo.


6. BID DEPOSIT: 
No bid deposit required

6. DEPÓSITO DE OFERTA: 
No se requiere depósito de oferta


7. PREVIEW AND INSPECTION:  
NOTE, BY APPOINTMENT ONLY DUE TO CDC GUIDELINES ON COVID-19 VIRUS. ATTENDANTS MUST WEAR MASKS. Bidders are urged to inspect the Property prior to bidding. Failure to inspect shall not constitute cause for cancellation of the sale. Property is available for inspection only at places and times specified by the Seller and/or Auction Company and notated in each asset’s description. Absolutely no access to the Property is allowed without prior Seller authorization. Seller and/or Auction Company may, at its discretion, provide photographs of the Property as a courtesy to Bidders. Bidders are warned against bidding on any lot(s) based solely on the sample displayed or based on photographs. Seller and Auction Company makes no warranty in relation to these samples or photographs.

7. VISTA PREVIA E INSPECCION:  
TENGA EN CUENTA QUE, SOLO POR CITA DEBIDO A LAS DIRECTRICES DE LOS CDC SOBRE EL VIRUS COVID-19. LOS ASISTENTES DEBEN USAR MÁSCARAS. Se inste a los Licitantes a inspeccionar la Propiedad antes de licitación. La falta de inspección no constituirá causa de cancelación de la venta. La propiedad solo está disponible para inspección en lugares y horarios especificados por el Vendedor y/o la Compañía de Subastas y indicados en la descripción de cada activo. Absolutamente no se permite el acceso a la Propiedad sin la autorización previa del Vendedor. El Vendedor y/o la Compañía de Subastas pueden, a su discreción, proporcionar fotografías de la Propiedad como cortesía a los Licitantes. Se advierte a los Licitantes contra las ofertas de cualquier lote basado únicamente en la muestra mostrada o basada en fotografías. El Vendedor y la Compañía de Subastas no ofrece ninguna garantía en relación con estas muestras o fotografías.


8. ITEMS ADDED OR DELETED FROM THE SALE:  
Seller and Auction Company reserve the right to add or delete Property to or from the Auction at any time
8. ELEMENTOS AÑADIDOS O ELIMINADOS DE LA VENTA:  
El Vendedor y la Compañía de Subastas se reservan el derecho de agregar o eliminar la Propiedad de la Subasta en cualquier momento.


9. "AS-IS, WHERE-IS": 
These assets are auctioned off AS-IS, WHERE-IS, WITH ALL FAULTS, WITHOUT WARRANTY OR GUARANTEE EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, AS TO AGE, YEAR OF MANUFACTURE, MAKE, MODEL, ODOMETER, CONDITION OR ANY OTHER SPECIFICATION. DESCRIPTIONS OF VEHICLES, WRITTEN, PUBLISHED, OR ORAL ARE FURNISHED AS A GUIDE ONLY. NO GUARANTEE AS TO THE ACCURACY OF THE DESCRIPTION IS MADE. The Auctioneer shall not be responsible for the correct description, authenticity, genuineness, or defect in any lot and makes no warranty in connection therewith. No allowance, refund or set aside will be made on account of any incorrectness, error in cataloging, imperfection, defect, or damage. Any descriptions or representations are for identification purposes only and are not to be construed as a warranty of any type. Information on conditions limited and subject to change without notice. Bidders may obtain additional information by attending the live previews and visually inspecting the items. It is the responsibility of the Buyer to have inspected thoroughly the merchandise and to have satisfied him or her as to its condition and value and to bid based upon that judgment solely. Seller and Auction Company do not certify the accuracy of the information presented by any third-party company that assist in the sale and will not be responsible for any error made on their behalf. Some vehicles may have branded titles and or odometer discrepancies. Branded titles and odometer discrepancies, when known, are announced, included in the description, or noted on the vehicle. Absence of mention of branded titles or odometer discrepancies or remarks does not constitute any warranty or guarantee. The vehicles being auctioned may be subject to open vehicle recall notices. It is the buyer's sole responsibility to check for and act upon any applicable recall notices. Recalls and other vehicle safety information is available at the National Highway Traffic Safety Administration website, www.nhtsa.gov/recalls. Additionally, the Seller and Auction Company do not warrant the condition, quality, or merchant ability of the Property, its fitness for any use or purpose, its ability to pass a safety inspection, or its ability to pass a motor vehicle emissions test prior to registration. Efforts have been taken to ensure that the assets offered for sale should be acceptable for licensure, registration, and title action by the state department of motor vehicles; however, despite all best efforts, some exceptions may arise. Therefore, the Seller and Auction Company make no representations, promises, or warranties regarding these assets, and cannot guarantee registration or title issuance by the Department of Motor Vehicles (DMV) for any Property sold. ALL PURCHASES ARE FINAL.

9. "TAL CUAL, DONDE ES": 
Estos activos se subastan tal cual, donde es, con todas las fallas, sin garantía o garantía, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la edad, año de fabricación, fabricación, modelo, Odómetro, condiciona o cualquier otra especificación. LAS DESCRIPCIONES DE LOS VEHICULOS, ESCRITOS, PUBLICADOS U ORALES SE PROPORCIONAN SOLAMENTE COMO UNA GUÍA. NO SE GARANTIZA LA EXACTITUD DE LA DESCRIPCION. El Subastador no será responsable de la descripción correcta, autenticidad, autenticidad o defecto en cualquier lote y no ofrece ninguna garantía en relación con el mismo. No se realizará ninguna asignación, reembolso o reservación debido a cualquier incorrección, error en la catalogación, imperfección, defecto o daño. Cualquier descripción o representación es sólo para fines de identificación y no debe interpretarse como una garantía de ningún tipo. Información sobre condiciones limitadas y sujetas a cambios sin previo aviso. Los Licitantes pueden obtener información adicional asistiendo a las vistas previas en vivo e inspeccionando visualmente los artículos. Es responsabilidad del Comprador haber inspeccionado a fondo la mercancía y haberle satisfecho en cuanto a su condición y valor y oferta basado en ese juicio unicamente. El Vendedor y la Compañía de Subastas no certifican la exactitud de la información presentada por ninguna empresa externa que ayude en la venta y no serán responsables de ningún error cometido en su nombre. Algunos vehículos pueden tener títulos de marca o discrepancias de cuentakilómetros. Los títulos de marca y las discrepancias del cuentakilómetros, cuando se conocen, se anuncian, se incluyen en la descripción o se señalan en el vehículo. La ausencia de mención de títulos de marca o discrepancias o comentarios de cuentakilómetros no constituye ninguna garantía o garantía. Los vehículos que se subastan pueden estar sujetos a avisos de retirada de vehículos abiertos. Es responsabilidad exclusiva del comprador verificar y actuar sobre cualquier aviso de retiro aplicable. Los retiros y otra información sobre la seguridad del vehículo están disponibles en el sitio web de la Administración Nacional de Seguridad del Tráfico en Carreteras, www.nhtsa.gov/recalls. Además, el Vendedor y la Compañía de Subastas no garantizan la condición, calidad o capacidad comercial de la Propiedad, su idoneidad para cualquier uso o propósito, su capacidad para pasar una inspección de seguridad, o su capacidad para pasar una prueba de emisiones de vehículos de motor antes del registro. Se han realizado esfuerzos para garantizar que los activos ofrecidos para la venta sean aceptables para la licencia, el registro y la acción por el título por parte del Departamento estatal de vehículos de motor; sin embargo, a pesar de todos los mejores esfuerzos, pueden surgir algunas excepciones. Por lo tanto, el Vendedor y la Compañía de Subastas no hacen declaraciones, promesas o garantías con respecto a estos activos, y no pueden garantizar el registro o la emisión de títulos por parte del Departamento de Vehículos Motorizados (DMV) para cualquier Propiedad vendida. TODAS LAS COMPRAS SON FINALES.

10. TECHNICAL BIDDING DETAILS: 
(a) SOFT CLOSE: All lots end with a "Soft Close." A "Soft Close" means that if any bid is placed within the last three (3) minutes of the close of the Auction, the bid will automatically extend the closing time an additional three (3) minutes. Example: If a bid is placed at two (2) minutes before close, it will extend the closing time to five (5) minutes. This feature protects Bidders from being outbid without the opportunity to be notified, and therefore allows a Bidder to place another bid before the close of the Auction. 
(b) PLACING A “MAXIMUM BID”:  Please be aware that when placing your "Maximum Bid", the website will bid on your behalf up to your set maximum bid by the preset bid increment of Twenty-five Dollars ($25.00). Example: The current bid is One-thousand Dollars ($1,000.00) and the Bidder enters a maximum bid of Five-thousand Dollars ($5,000.00). The system will bid at the preset increment of Twenty-five Dollars ($25.00) until the Bidder’s "Maximum bid" is exceeded. At that point, the Bidder will be notified that it/he/she has been outbid (if that option is selected when registering). High Bidder will only pay Twenty-five Dollars ($25.00) more than the competing Bidder. Please watch the Auction’s closing time stop-clock to determine exactly when the lot will close.
(c) TIE BID PRECEDENCE: In the event of a tie bid, precedence is given to the earliest bid. Hypothetical Example: Bidder #1 places a Ten-thousand Dollar ($10,000.00) max bid on a vehicle that currently has a high bid of Five-thousand Dollars ($5,000.00). The high bid is now at Five-thousand and twenty-five Dollars ($5,025.00). Bidder #2 places a max bid at Seven-thousand Dollars ($7,000.00). Bidder #2 is immediately outbid by the Ten-thousand Dollar ($10,000.00) max bid and the high bid immediately adjusts to Seven-thousand and twenty-five Dollars ($7,025.00). Bidder #2 decides to place a Ten-thousand Dollar ($10,000.00) max bid this time. He does not surpass the initial Ten-thousand Dollar ($10,000.00) max bid by Bidder #1, therefore Bider#2 is not the High Bidder. In the case of a tie bid, precedence is given to the earliest bid.
(d) PENDING BIDS: Pending Bids are bids that are placed that are not immediately accepted or put into effect by the Auction Company. Typical reasons for pending bids are as follows: 
(i) BIDDER REPUTATION: Auction Company is part of a nationwide network of auctioneers that use the Hibid bidding platform. Hibid has developed a rating system for Bidders to protect auctioneers. Bidders accrue points placing bids and registering for auctions. Any time a Bidder is permanently declined by an auctioneer, the bidder loses 20 points. If a bidder has a negative score, he or she may not be able to bid with other auctioneers on the Hibid platform. 
(ii) DEALER ONLY SALVAGE AUCTIONS: Additional bidding qualifications on assets offered with salvage/ dismantler notations must be met prior to the auction closing. Salvage dealers that wish to bid on these assets must submit a current copy of their State issued Salvage Dealer license to salvage@appletowing.com for review. Once approved, the Auction Company will update the Bidder’s account and any bids that are Pending will be approved/ accepted. This must take place prior to the auction closing. These bidding privileges will remain in effect until the expiration date on the license. It is the Bidder’s responsibility to resubmit a new license upon renewal to avoid Pending bids. 
(iii) ASSET REQUIRES A DEPOSIT: If the Bidder’s bids show Pending and the asset is not deemed salvage as mentioned in section (ii) or in negative standing as mentioned in (i), then the asset requires a pre-bid deposit.  See Section (6) for deposit instructions.

10. DETALLES TECNICOS DE LICITACION: 
(a) CIERRE SUAVE: Todos los lotes terminan con un "Cierre suave." Un "Cierre suave" significa que si alguna oferta se realiza dentro de los últimos tres (3) minutos del cierre de la subasta, la oferta extenderá automáticamente el tiempo de cierre tres (3) minutos adicionales. Ejemplo: Si una oferta se realiza en dos (2) minutos antes del cierre, extenderá el tiempo de cierre a cinco (5) minutos. Esta función protege a los Licitantes de ser superados sin la oportunidad de ser notificados, y por lo tanto permite a un Licitante realizar otra oferta antes del cierre de la Subasta. 
(b) COLOCACIÓN DE UNA "OFERTA MÁXIMA": Tenga en cuenta que al realizar su "Oferta máxima", el sitio web pujará en su nombre hasta su oferta máxima establecida por el incremento de oferta preestablecido de Veinticinco dólares ($25,00). Ejemplo: La oferta actual es de mil dólares (1.000,00 dólares) y el 
Licitante introduce una oferta máxima de cinco mil dólares (5.000,00 dólares). El sistema oferta en incremento preestablecido de Veinticinco dólares ($25.00) hasta que se supere la "oferta máxima" del Licitante. En ese momento, se notificará al Licitante que ha sido superado (si se selecciona esa opción al registrarse). El Licitante Alto solo pagará veinticinco dólares ($25,00) más que el Licitante competidor. Por favor, vea la hora de cierre de la subasta para determinar exactamente cuándo se cerrará el lote.
(c) PRECEDENCIA DE EMPATE DE OFERTA: En caso de oferta de empate, se da prioridad a la oferta más primera. Ejemplo hipotético: El #1 del Licitante coloca una oferta máxima de diez mil dólares ($10,000.00) en un vehículo que actualmente tiene una oferta alta de cinco mil dólares ($5,000.00). La oferta más alta es ahora en cinco mil y veinticinco dólares ($5,025.00). El #2 del Licitante coloca una oferta máxima en Siete mil dólares ($7,000.00). El #2 del Licitante es inmediatamente superado por la oferta máxima de diez mil dólares ($10,000.00) y la oferta alta se ajusta inmediatamente a siete mil y veinticinco dólares ($7,025.00). El #2 del Licitante decide colocar una oferta máxima de diez mil dólares ($10,000.00) esta vez. No supera la oferta máxima inicial de diez mil dólares ($10,000.00) por el Licitante #1, por lo tanto Licitante-2 no es el Mejor Licitante. En el caso de una oferta de empate, se da prioridad a la oferta más temprana.
(d) OFERTAS PENDIENTES: Las ofertas pendientes son ofertas que se colocan que no son aceptadas o puestas en vigor de inmediato por la Compañía de Subastas. Las razones típicas de las ofertas pendientes son las siguientes: subastadores que utilizan la plataforma de oferta de Hibid. Hibid ha desarrollado un sistema de calificación para que los Licitantes protejan a los subastadores. Los Licitantes acumulan puntos que realizan ofertas y se registran en subastas. Cada vez que un Licitante es rechazado permanentemente por un subastador, el licitador pierde 20 puntos. Si un Licitante tiene una puntuación negativa, es posible que no pueda participar con otros subastadores en la plataforma Hibid. 
(ii) DEALER ONLY SALVAGE AUCTIONS: Las calificaciones adicionales de licitación sobre los activos ofrecidos con notaciones de
(i) REPUTATION: Auction Company forma parte de una red nacional de salvamento/desmantelamiento deben cumplirse antes del cierre de la subasta. Los distribuidores de salvamento que deseen pujar por estos activos deben presentar una copia actual de su licencia de Distribuidor de Salvamento emitida por el Estado para salvage@appletowing.com para su revisión. Una vez aprobada, la Compañía de Subastas actualizará la cuenta del Licitante y las ofertas que estén pendientes serán aprobadas/aceptadas. Esto debe tener lugar antes del cierre de la subasta. Estos privilegios de licitación permanecerán en vigor hasta la fecha de caducidad de la licencia. Es responsabilidad del Licitante volver a enviar una nueva licencia en el momento de la renovación para evitar las ofertas pendientes. 
(iii) DEPÓSITO DE ACTIVOS REQUERIDO: Si las ofertas del Licitante muestran Pendiente y el activo no se considera salvamento como se menciona en la sección (ii) o en posición negativa como se menciona en (i), entonces el activo requiere un depósito pre-oferta.  Consulte la Sección (6) para obtener instrucciones sobre el depósito.


11. RESERVE: 
This Auction is conducted with Reserve. The Seller reserves the right to approve the final transfer of Property to the successful High Bidder, even after the Auction lot closes. Neither the Seller nor the Auction Company will disclose the reserve amount. In addition, the Seller and/or the Auction Company retains the right to reject any bids for any reason or to make counter offers or accept back up offers at their sole discretion. Please note there will not be a "Reserve Met" or "Reserve Not Met" disclosure during the Auction.
11. RESERVA: 
Esta subasta se lleva a cabo con Reserva. El Vendedor se reserva el derecho de aprobar la transferencia final de la Propiedad al Mejor Licitante exitoso, incluso después del cierre del lote de Subasta. Ni el Vendedor ni la Compañía de Subastas revelarán el monto de la reserva. Además, el Vendedor y/o la Compañía de Subastas se reserva el derecho de rechazar cualquier oferta por cualquier motivo o de hacer ofertas de mostrador o aceptar ofertas de respaldo a su entera discreción. Tenga en cuenta que no habrá una divulgación de "Reserva cumplida" o "Reserva no está cumplida" durante la subasta.


12. AUCTION END AND BID APPROVALS:  
At the close of the sale, all Bidders will be emailed their bid results and the totals will be forwarded to the Seller for final approval. Once the Auction Company receives approval from the Seller, the Bidder will receive an email notification that the bid has been approved or denied. Payment instructions will be given at that time. Each vehicle is considered a separate purchase. Auction Company, in its sole discretion, reserves the right to: (a)  declare an item sold, (b) postpone or cancel the Auction, (c) extend the bidding time for this Auction (which may re-open bidding on closed items, if any) and/or (d) re-list the Property for auction at another date and time. The decision of Auction Company on this matter shall be final. Bidder acknowledges that by registering in any auction held by Auction company, Bidder accepts the Terms and Conditions of this disclaimer.

12. APROBACIONES DE FIN Y OFERTA DE SUBASTA:  
Al cierre de la venta, todos los Licitantes recibirán por correo electrónico sus resultados de la oferta y los totales se enviarán al Vendedor para su aprobación final. Una vez que la Compañía de Subastas reciba la aprobación del Vendedor, el Licitante recibirá una notificación por correo electrónico de que la oferta ha sido aprobada o negada. Las instrucciones de pago se darán en ese momento. Cada vehículo se considera una compra separada. La Compañía de Subastas, a su entera discreción, se reserva el derecho de: (a) declarar un artículo vendido, (b) posponer o cancelar la Subasta, (c) extender el tiempo de licitación para esta Subasta (que puede reabrir la oferta sobre artículos cerrados, si los hay) y/o (d) volver a poner en venta la Propiedad para subasta en otra fecha y hora. La decisión de la Compañía de Subastas sobre este asunto será definitiva. El Licitante reconoce que, al registrarse en cualquier subasta realizada por la compañía de Subastas, el Licitante acepta los Términos y Condiciones de esta exención de responsabilidad.

13. PAYMENT: 
(a) DEADLINE: All items must be paid in full within forty-eight (48) hours (i.e., 2 business days) from the bid approval email. NO EXTENSIONS FOR FINAL PAYMENT WILL BE MADE FOR ANY REASON.
(b) ACCEPTABLE PAYMENT METHODS: Acceptable forms of payment are by method of bank wire transfer or cashier's check with overnight delivery made payable to Apple Towing Co., 2525 South Shore Blvd., Suite 202, League City, Texas 77573; ATTN Kristina Cortez. Account information for bank-wire transfers will be provided in the approval email. The wire transfer must include the buyer’s name and reference the lots purchased.  Title work will be processed the following business day of the bank wire posting to the account.  
(c) UNACCEPTABLE PAYMENT METHODS: No personal, business, or private issued checks, bank letters, credit/debit cards, money orders, or letters of credit will be accepted. In addition, onsite payment will not be accepted. A High Bidder should not attempt to finance any purchase through a bank or credit union, nor will the Auction Company negotiate with any lender. A Bidder must have the funds available before placing all bids. Payment must be made by the successful registered Bidder. Payment received by parties other than the successful registered Bidder will not be accepted.
(d) DEFAULT/NON-PAYMENT: The failure to make required deposit or final payments and/or comply with the timeframes specified in the sales catalog/brochure for removal of the Property shall be deemed forfeiture of any rights, title, and interest the High Bidder may have acquired. The title of such Property shall revert to the Seller without further notice to the High Bidder and will result in the forfeiture of any monies paid. The transaction shall be null and void as to the High Bidder. 

13. PAGO: 
(a)PLAZO: Todos los artículos deben ser pagados en su totalidad dentro de cuarenta y ocho (48) horas (es decir, 2 días hábiles) del correo electrónico de aprobación de la oferta. NO SE REALIZARÁN EXTENSIONES PARA EL PAGO FINAL POR NINGUNA RAZON.
(b) METODOS DE PAGO ACEPTABLES: Las formas aceptables de pago son por medio de transferencia bancaria o cheque de cajero con entrega durante la noche pagadera a Apple Towing Co., 2525 South Shore Blvd., Suite 202, League City, Texas 77573; ATTN Kristina Cortez. La información de la cuenta para las transferencias bancarias se proporcionará en el correo electrónico de aprobación. La transferencia bancaria debe incluir el nombre del comprador y hacer referencia a los lotes comprados.  El trabajo de título se procesará el siguiente día hábil de la contabilización bancaria en la cuenta.  
(c) METODOS DE PAGO INACEPTABLE: No se aceptarán cheques personales, comerciales o privados, cartas bancarias, tarjetas de crédito/débito, giros postales o cartas de crédito. Además, no se aceptarán pagos en el establecimiento. Un Alto Licitante no debe intentar financiar ninguna compra a través de un banco o cooperativa de crédito, ni la Compañía de Subastas negociará con ningún prestamista. Un Licitante debe tener los fondos disponibles antes de realizar todas las ofertas. El pago debe ser realizado por el Licitante registrado con éxito. No se aceptará el pago recibido por terceros que no sean el Licitante registrado ganador.
(d) INCUMPLIMIENTO/NO PAGO: El hecho de no realizar el depósito requerido o los pagos finales y/o cumplir con los plazos especificados en el catálogo de ventas/folleto para la remoción de la Propiedad se considerará la pérdida de cualquier derecho, título e interés que el Alto Licitante pueda haber adquirido. El título de dicha Propiedad volverá al Vendedor sin previo aviso al Alto Licitante y dará lugar a la pérdida de cualquier dinero pagado. La transacción será nula y sin efecto en cuanto al Mejor Licitante. 

14. ADDITIONAL TAXES AND FEES: 
(a) BUYER’S PREMIUM: There is no Buyer's Premium.
(b) SALES TAX: No tax will be collected by the Auction Company on any lot located outside of Arizona. Notice on Arizona lots only: Auction Company must collect (Guadalupe 10.3%) sales tax from Arizona residents depending on asset location unless an Arizona Resale Certificate (Arizona Form 5000A) is provided during checkout. Out-of-state buyers must provide a copy of their ID and complete an ADOR Form 5011 (which will be provided) in lieu of tax. 
(c) APPLICABLE TAXES AND FEES: All Buyers are responsible for the payment of all applicable taxes or fees imposed by any city, county, tribe, state, country, or political subdivision.

14. IMPUESTOS Y TARIFAS ADICIONALES: 
(a) PRIMA DEL COMPRADOR: No hay Prima del Comprador.
(b) IMPUESTO DE VENTAS: La Compañía de Subastas no cobrará impuestos en ningún lote ubicado fuera de Arizona. Aviso en lotes de Arizona solamente: La Compañía de Subastas debe recoger (Guadalupe 10.3%) Impuestos de ventas de los residentes de Arizona dependiendo de la ubicación del activo a menos que se proporcione un Certificado de Reventa de Arizona (Formulario 5000A de Arizona) durante el proceso de pago. Los compradores fuera del estado deben proporcionar una copia de su documento de identidad y completar un Formulario ADOR 5011 (que se proporcionará) en lugar de impuestos. 
(c) IMPUESTOS Y TARIFAS APLICABLES: Todos los Compradores son responsables del pago de todos los impuestos o honorarios aplicables impuestos por cualquier ciudad, condado, tribu, estado, país o. 


15. REFUNDS:  
Auction Company does not make refunds, adjustments, or returns. All purchases are final.

15. REEMBOLSOS:  
Empresa de subastas no realiza reembolsos, ajustes ni devoluciones. Todas las compras son finales.

 

 

16. PAPERWORK PROCESSING:

(a) PROCESS: Once the funds are received, the title work will be executed utilizing the High Bidder’s registration information and sent via email to have all copies signed by High Bidder. Once fully executed, the Property Release document will be emailed to the High Bidder. The releasing agent's name and contact information will be presented on the Property Release document. Originals will be mailed to the High Bidder.

(b) TITLE DOCUMENTS: Purchasers will receive a government Standard Form 97 (Certificate to Obtain Title) which they will take to their local Department of Motor Vehicles to transfer ownership. The SF-97 supersedes the prior title directly into the purchaser's name once processed by the state. The state then mails the new title to the purchaser. Please note: these assets will remain in the name of the defendant in which they were seized until the SF-97s are processed with the state. For this reason, it is very important that the original SF-97 be processed with the DMV immediately upon receipt. BUYER BEWARE: Purchasers of "Export Only" property will receive a bill of sale only. This document serves as a proof of purchase and is not a title. No title transfer documents are available for "Export Only" property. The SF-97 supersedes ownership records for vehicles that are in the Department of Motor Vehicle database (in the United States). Because "Export Only" property cannot be registered, used, resold, or enter the commerce of the United States or its territories, the SF-97 cannot be processed to obtain a title. Essentially, there is no record in the DMV database to supersede. For this reason, purchasers of "Export Only" property will receive a bill of sale only.

(c) ADDITIONAL DOCUMENTS: In addition to the title, the High Bidder will be required to execute the Forfeited Property Sales Certification (Form USM-621), Buyer’s Guide (“As-Is, Where-Is”), and the copy of the Terms and Conditions.

16. PROCESAMIENTO DE PAPELES:

(a) PROCESO: Una vez recibidos los fondos, el trabajo del título se ejecutará utilizando la información de registro del Licitante Alto y se enviará por correo electrónico para que todas las copias sean firmadas por el Licitante Alto. Una vez ejecutado completamente, el documento de liberación de la propiedad se enviará por correo electrónico al Licitante Superior. El nombre del agente liberador y la información de contacto se presentarán en el documento de la versión de la propiedad. Los originales se enviarán por correo al Licitante Mejor.

(b) DOCUMENTOS DE TITULAR: Los compradores recibirán un Formulario Estándar 97 (Certificado para Obtener Título) del gobierno que llevarán a su Departamento local de Vehículos Motorizados para transferir la propiedad. El SF-97 reemplaza el título anterior directamente en el nombre del comprador una vez procesado por el estado. A continuación, el estado envía por correo el nuevo título al comprador. Tenga en cuenta: estos activos permanecerán a nombre del demandado en el que fueron incautados hasta que los SF-97 sean procesados con el estado. Por esta razón, es muy importante que el SF-97 original sea procesado con el DMV inmediatamente después de la recepción. CUIDADO DEL COMPRADOR: Los compradores de la propiedad "Solo exportación" recibirán una factura de venta solamente. Este documento sirve como prueba de compra y no es un título. No hay documentos de transferencia de título disponibles para la propiedad "Solo exportación". El SF-97 reemplaza los registros de propiedad de los vehículos que se encuentran en la base de datos del Departamento de Vehículos Motorizados (en los Estados Unidos). Dado que la propiedad "Exportar sólo" no se puede registrar, utilizar, revender ni entrar en el comercio de los Estados Unidos o sus territorios, el SF-97 no se puede procesar para obtener un título. Esencialmente, no hay ningún registro en la base de datos DMV para reemplazar. Por esta razón, los compradores de la propiedad "Solo exportación" recibirán una factura de venta solamente.

(c) DOCUMENTOS ADICIONALES: Además del título, el Alto Licitante deberá ejecutar la Certificación de Venta de Propiedad Perdida (Formulario USM-621), la Guía del Comprador ("Tal cual, Dónde está"), y la copia de los Términos y Condiciones.

17. RELEASE AND REMOVAL:

(a) DEADLINE: Removal of the Property must be completed on or before the 14th calendar day (for domestic Property) and the 60th calendar day (for export only Property) after the sale date, or the High Bidder will be in default of the terms of sale and the Property will be resold by the Seller. Said Property shall revert and repossess to the Seller, without further notice to the High Bidder, and will result in any monies paid by High Bidder to be forfeited, and the transaction shall be null and void as to the High Bidder.  Storage arrangement for the Property after Removal Date is solely between the High Bidder and the storage vendor and must be agreed upon prior to the Removal Date deadline.

(b) DOCUMENTS REQUIRED FOR RELEASE:  Removal of the Property is by appointment only and should be made by the High Bidder with the storage facility only after High Bidder has received the necessary Property Release document. A physical hard copy of the Property Release document is required to pick up the High Bidder’s Property. It is the sole responsibility of the High Bidder to remove the purchased Property by the Removal Date. All Property in a lot must be released to original High Bidder at one time. No partial release of any lots. Removal is at the expense, liability, and risk of the High Bidder. Please do not make flight arrangements or schedule pickups in advance, until your authorization via email to do so has been received. High Bidder must present a photo I.D. at the time of the Property’s release. If the registered High Bidder chooses to send an agent to pick up the Property on its/his/her behalf, the High Bidder must prepare and sign an authorization letter identifying the agent to act on its/his/her behalf, as well as provide the agent with a copy of High Bidder’s photo I.D.

(c) EXPORT ONLY ASSETS: The following section pertains to EXPORT Only assets: The term "Export Only" refers to merchandise identified by U.S. Customs and Border Protection (CBP) that cannot be registered, used, resold, or entered into the commerce of the United States or its territories. "Export Only" assets do not meet U.S. Department of Transportation (DOT) and Environmental Protection Agency (EPA) standards. Notice: Per the U.S. Government, the contractor (Apple Towing Co. | Apple Auctioneering Co.) is prohibited from offering any assistance in the export process whatsoever. Bidders unfamiliar with the export process are cautioned against bidding on "export only" merchandise until they have familiarized themselves with the export process. Bidders are strongly encouraged to investigate export options prior to purchasing "export only" merchandise. It is recommended that purchasers engage the services of a broker or Customs bonded carrier if they are unfamiliar with export requirements. "Export only" means merchandise is offered on the condition that all licensing and federal permits will be met by the buyer before exportation. It is recommended that you contact your local CBP office or engage the services of a customs broker or bonded carrier for further information. You can also visit the CBP website or export.gov for more detailed export information. Buyers are responsible for obtaining and complying with all export requirements. "Export only" seized property must be physically removed from the United States within 60 days from the sale date. All countries have their own customs and laws and may or may not allow you to import your merchandise into their country. A customs broker or the customs service of the importing country can assist you in answering this question. Information is also available at the U.S. Government's export portal at https://www.export.gov.

Helpful links: https://www.export.gov ; https://www.cbp.gov/trade/basic-import-export/export-docs/motor-vehicle ; https://www.cbp.gov/contact/ports

Licensing and Permits: Purchasers are responsible for complying with all applicable federal licensing and permit regulations prior to exportation. Seller | Auction Company | Authorized Agent does not warrant the availability of such license or permits, nor do we provide a list of the requirements that must be met. The failure of the purchaser to obtain necessary licensing will not result in the return of any monies tendered for the goods. Forms: A customs Form 7512 must be completed correctly, signed off by the U.S. Customs, and approved by an Auction Company | Authorized Agent representative prior to removal. Only the named bonded carrier on the form 7512 may remove and export the asset and must do so directly from the storage facility. No other diversion allowed. Release & Removal: It is the buyer's responsibility to arrange the shipping. Removal is at the expense, liability, and risk of the buyer. Seller | Auction Company | Authorized Agent will not ship any items. It is the responsibility of the buyer to remove the property/merchandise purchased by the removal date and to arrange for shipping. Removal must be completed on or before the 60th calendar day (for export only property/merchandise) after the sale date or the buyer will default the terms of sale and property and/or merchandise will be resold by the U.S. Government. Additionally, storage vendor will not authorize the release of the property unless a Form 7512 is completed and signed off by the U.S. Customs. Therefore, property and/or merchandise remaining after the removal deadline shall revert and repossess to the government without further notice to the buyer and will result in any monies paid being forfeited and the transaction shall be nulled and voided as to the buyer. Purchases must be paid in full prior to removal. Removal is by appointment only and should be made by the buyer with the storage vendor only after buyer has received the necessary Property Release document along with the completed/ approved Form 7512. A physical hard copy of the completed property release is required to remove the property. Buyer must present a photo I.D. at the time of property release. If the registered buyer chooses to send an agent to pick up property on their behalf, the buyer must complete the authorization section on the property release identifying the agent to act on his or her behalf, as well as provide agent with a copy of buyer's photo I.D. All property and/or merchandise in a lot must be released to original buyer or buyer's agent at one time. No partial release of any lots. Please do not make flight arrangements or schedule pickups in advance, until you receive authorization via email to do so.

17. LIMPIEZA Y REMOCION:

(a) PLAZO: La remoción de la Propiedad debe completarse en o antes del día 14 del calendario (para la Propiedad Nacional) y el o día 60 del calendario (para la propiedad de exportación) después de la fecha de venta, o el Licitante Alto estará en incumplimiento de los términos de venta y la Propiedad será revendida por el Vendedor. Dicha Propiedad revertirá y embargará al Vendedor, sin previo aviso al Licitante Alto, y dará lugar a que se pierda cualquier dinero pagado por el Licitante Alto, y la transacción será nula y sin efecto en cuanto al r Licitante Mejo.  El arreglo de almacenamiento para la Propiedad después de la Fecha de Eliminación es únicamente entre el Licitante Alto y el proveedor de almacenamiento y debe acordarse antes de la fecha límite de la Fecha de Eliminación.

(b) DOCUMENTOS REQUERIDOS PARA LA LIMPIEZA: La remoción de la Propiedad es sólo con cita previa y debe ser hecha por el Licitante Alto con la instalación de almacenamiento sólo después de que el Licitante Alto haya recibido el documento de liberación de la propiedad necesario. Se requiere una copia impresa física del documento de liberación de la propiedad para recoger la propiedad del Licitante superior. Es responsabilidad exclusiva del Licitante Alto eliminar la Propiedad comprada antes de la Fecha de Eliminación.  Todas las propiedades en un lote deben ser liberados al Licitante Mejor original a la vez. No hay liberación parcial de ningún montón. La remoción es a expensas, responsabilidad y riesgo del Licitante Alto. Por favor, no haga arreglos de vuelo o programe recogidas con antelación, hasta que su autorización por correo electrónico para hacerlo ha sido recibido. El Licitante Alto debe presentar una identificación con foto en el momento del lanzamiento de la Propiedad. Si el Licitante Alto registrado decide enviar a un agente a recoger la Propiedad en su nombre, el Licitante Alto debe preparar y firmar una carta de autorización que identifique al agente para que actúe en su nombre, así como proporcionar al agente una copia de la identificación con foto del Licitante Alto.

c) EXPORTAR SOLAMENTE ACTIVOS: La siguiente sección se refiere a los activos de exportación únicamente: El "Solo exportación" se refiere a mercancías detectas por la Oficina de Aduanas y Protección (CBP) de los Estados Unidos que no pueden registradores, utilizarse, revenderse ni celebrarse en el comercio de los Estados Unidos o sus territorios. Los activos "Solo exportación" no cumplen con las normas del Departamento de Transporte de los Estados Unidos (DOT) y de la Agencia de Protección Ambiental (EPA). Aviso: Según el Gobierno de los EE. UU., el contratista (Apple Towing Co. Apple Auctioneering Co.) está ofrecendo cualquier asistencia en el proceso de exportación. Se paran a los Licitantes que no estén en el proceso de exportación contra las ofertas de mercancías "solo de exportación" hasta que se haya sobre el proceso de exportación. Se les advierte  a los licitadores a investigar las opciones de exportación antes de comprar mercancías "solo para exportar". Se recomienda que los compradores contraten los servicios de un intermediario o de un transportista de fianza aduanera si no están familiarizados con los requisitos de exportación. "Sólo exportación" significa que la mercancía se ofrece con la condición de que todas las licencias y permisos federales sean satisfechas por el comprador antes de la exportación. Se recomienda que se ponga en contacto con su oficina local de CBP o que contrate los servicios de un agente de aduanas o transportista de fianzas para obtener más información. También puede visitar el sitio web de la CBP o export.gov para obtener información de exportación más detallada. Los compradores son responsables de obtener y cumplir con todos los requisitos de exportación. La propiedad incautada "Solo exportación" debe retirarse físicamente de los Estados Unidos en un plazo de 60 días a partir de la fecha de venta. Todos los países tienen sus propias costumbres y leyes y pueden o no permitirle importar su mercancía a su país. Un agente de aduanas o el servicio de aduanas del país importador puede ayudarle a responder a esta pregunta. La información también está disponible en el portal de exportación del Gobierno de los Estados Unidos en https://www.export.gov. Licencias y permisos: Los compradores son responsables de cumplir con todas las regulaciones federales de licencias y permisos aplicables antes de la exportación. Vendedor/ Empresa de Subastas (Auction Company) El Agente Autorizado no garantiza la disponibilidad de dicha licencia o permisos, ni proporcionamos una lista de los requisitos que deben cumplirse. El hecho de que el comprador no obtenga las licencias necesarias no dará lugar a la devolución de los fondos ofertados por los bienes. Formularios: Un Formulario de aduana 7512 debe ser completado correctamente, firmado por la Aduana de los EE. UU., y aprobado por una Compañía de Subastas Representante del agente autorizado antes de la remoción. Solo el transportista adjunto designado en el formulario 7512 puede eliminar y exportar el activo y debe hacerlo directamente desde la instalación de almacenamiento. No se permite ninguna otra desviación. Liberación y eliminación: Es responsabilidad del comprador organizar el envío. La eliminación es a expensas, responsabilidad y riesgo del comprador. Vendedor/ Empresa de Subastas (Auction Company) El Agente Autorizado no enviará ningún artículo. Es responsabilidad del comprador retirar la propiedad/mercancía comprada antes de la fecha de retirada y organizar el envío. La eliminación debe completarse en o antes de 60 días del calendario  (para la exportación sólo propiedad / mercancía) después de la fecha de venta o el comprador incumple los términos de venta y la propiedad y / o mercancía será revendida por el Gobierno de los Estados Unidos. Además, el proveedor de almacenamiento no autorizará el lanzamiento de la propiedad a menos que la Aduana de los Estados Unidos complete y firme un Formulario 7512. Por lo tanto, la propiedad y/o mercancía restante después del plazo de remoción se revertirá y se embargará al gobierno sin previo aviso al comprador y dará lugar a que se pierda cualquier dinero pagado y la transacción será anulada y anulada en cuanto al comprador. Las compras deben ser pagadas en su totalidad antes de la eliminación. La eliminación es con cita previa solo y debe ser hecho por el comprador con el proveedor de almacenamiento sólo después de que el comprador haya recibido el documento de liberación de propiedad necesario junto con el Formulario 7512 completado/aprobado. Se requiere una copia impresa física de la versión de propiedad completada para quitar la propiedad. El comprador debe presentar una identificación con foto en el momento de la liberación de la propiedad. Si el comprador registrado decide enviar a un agente para recoger la propiedad en su nombre, el comprador debe completar la sección de autorización en la liberación de la propiedad identificando al agente para actuar en su nombre, así como proporcionar al agente una copia de la identificación con foto del comprador. Toda la propiedad y/ o mercancía en un lote debe ser liberado al comprador original o agente del comprador a la vez. No hay liberación parcial de ningún montón. Por favor, no haga arreglos de vuelo o programe recogidas con antelación, hasta que reciba la autorización por correo electrónico para hacerlo.

18. SHIPPING:

It is the High Bidder’s responsibility to arrange the shipping of the Property. Auction Company will not ship any Property. It is the responsibility of the High Bidder to remove the Property purchased by the Removal Date and to arrange for its shipping. Removal of the Property is at the expense, liability, and risk of the High Bidder.

18. ENVIO:

Es responsabilidad del Licitante Alto organizar el envío de la Propiedad. Empresa de Subastas no enviará ninguna propiedad. Es responsabilidad del Licitante Alto retirar la Propiedad comprada antes de la Fecha de Eliminación y organizar su envío. La remoción de la Propiedad es a expensas, responsabilidad y riesgo del Licitante Alto.

19. COLLUSION:

Practices that eliminate competition, such as collusive bidding may warrant criminal, civil, or administrative action against the participant and may be referred to the Seller.

19. COLUSIONES:

Las prácticas que eliminan la competencia, como las licitaciones colousivo, pueden justificar una acción penal, civil o administrativa contra el participante y pueden ser remitidas al Vendedor.

 

20. TECHNICAL ASSISTANCE:

To serve you best, please direct all questions via email to sales@appletowing.com or call 713-600- 7778. Auction Company accepts no responsibility for loss of connectivity, technical difficulties, or any other circumstances beyond our control.

20. ASISTENCIA TECNICA:

Para servirle mejor, por favor dirija todas las preguntas por correo electrónico a sales@appletowing.com o llame al 713-600- 7778. Empresa de Subastas no acepta ninguna responsabilidad por la pérdida de conectividad, dificultades técnicas o cualquier otra circunstancia fuera de nuestro control.

 

21. DISCLAIMER DUE TO TECHNICAL DIFFICULTIES AND INTERNET ISSUES: 

Auction Company has made every reasonable effort to facilitate online bidding. However, it is possible that technical difficulties and internet issues may arise that affect Auction Company's website, bidding platform, computer, server or the Bidder's computer, personal device or software which is beyond the control of Auction Company. By registering, Bidder acknowledges that Auction Company is not responsible for technical difficulties or internet issues associated with a bid and that, in the event technical difficulties interfere with or prevent a bid, it may be necessary to withdraw items from bidding due to technical errors or uncontrollable circumstances. Further, in the event of the occurrence of a technical difficulty during an Auction, Auction Company, in its sole discretion, reserves the right to: (i) declare a Property sold, (ii) postpone or cancel the Auction, (iii) extend the bidding time for the Auction (which may re-open bidding on closed items, if any) and/or (iv) re-list the Property for auction at another date and time. The decision of Auction Company on this matter shall be final. Bidder acknowledges that, by registering in any auction held by Auction Company, Bidder accepts the terms and conditions of this disclaimer.

21. RESPONSABILIDAD DEBIDO A LAS DIFICULTADES TÉCNICAS Y PROBLEMAS DE INTERNET: 

Empresa de Subasta ha hecho todos los esfuerzos razonables para facilitar las ofertas en línea. Sin embargo, es posible que puedan surgir dificultades técnicas y problemas de Internet que afecten al sitio web de la Compañía de Subastas, la plataforma de licitaciones, el ordenador, el servidor o el ordenador, dispositivo personal o programa del Licitante que esté fuera del control de la Compañía de Subastas. Al registrarse, el Licitante reconoce que la Compañía de Subastas no es responsable de dificultades técnicas o problemas de Internet asociados con una oferta y que, en caso de dificultades técnicas que interfieran o impidan una oferta, puede ser necesario retirar los artículos de la licitación debido a errores técnicos o circunstancias incontrolables. Además, en caso de que se produzca una dificultad técnica durante una subasta, la Compañía de Subastas, a su entera discreción, se reserva el derecho de: (i) declarar una Propiedad vendida, (ii) posponer o cancelar la Subasta, (iii) extender el tiempo de licitación para la Subasta (que puede reabrir la oferta sobre artículos cerrados, si los hubiera) y/o (iv) volver a poner en venta la Propiedad para su subasta en otra fecha y hora. La decisión de la Compañía de Subastas sobre este asunto será definitiva. El Licitante reconoce que, al registrarse en cualquier subasta realizada por la Compañía de Subastas, el Licitante acepta los términos y condiciones de esta exención de responsabilidad.

22. LIMITATION OF SELLER’S LIABILITY:

Under any provisions of the Terms and Conditions and the Contract, Seller’s liability to Bidder, if established and proven, shall not exceed Bidder’s (whole or partial) payment made to Seller for the Property’s purchase price set at the Auction. The liquidated damages specified herein are not penalties, but a reasonable estimate of the cost: (i) to Seller due to pulling the Property from the Auction, if required, and (ii) to Bidder concerning the lost transaction. In no event shall Seller be liable to Bidder for any other actual, punitive, speculative, or consequential damages, nor shall Bidder be entitled to bring a claim to enforce specific performance of the Terms and Conditions and the Contract.

22. LIMITACION DE RESPONSABILIDAD DEL VENDEDOR:

Bajo cualquier disposición de los Términos y Condiciones y el Contrato, la responsabilidad del Vendedor ante el Licitante, si se establece y se demuestra, no excederá el pago del Licitante (total o parcial) realizado al Vendedor por el precio de compra de la Propiedad establecido en la Subasta. Los daños liquidados especificados en este documento no son penalizaciones, sino una estimación razonable del costo: (i) al Vendedor debido a retirar la Propiedad de la Subasta, si es necesario, y (ii) al Licitante en relación con la transacción perdida. En ningún caso el Vendedor será responsable ante el Licitante por ningún otro daño real, punitivo, especulativo o consecuente, ni el Licitante tendrá derecho a presentar una reclamación para hacer cumplir con los Términos y Condiciones específicos y el Contrato.

23. REQUIREMENTS TO COMPLY WITH APPLICABLE LAWS:

It is the High Bidder’s responsibility to ascertain and comply with all applicable Federal, State, local, and multi-jurisdictional laws, ordinances and regulations pertaining to the registration, licensing, handling, possession, transportation, transfer, export, processing, manufacture, sale, use, or disposal of the Property listed in the sales catalog. The High Bidder or user of this Property is not excused from any violation of such laws or regulations either because the Seller is a party to this sale or has had any interest in the Property at any time.

23. REQUISITOS PARA CUMPLIR CON LAS LEYES APLICABLES:

Es responsabilidad del Licitante Alto determinar y cumplir con todas las leyes, ordenanzas y regulaciones federales, estatales, locales y multi-jurisdiccional aplicables relativas al registro, licencia, manipulación, posesión, transporte, transferencia, exportación, procesamiento, fabricación, venta, uso o disposición de la Propiedad enumerada en el catálogo de ventas. El Licitante Alto o usuario de esta Propiedad no está exento de ninguna violación de dichas leyes o regulaciones, ya sea porque el Vendedor es parte en esta venta o ha tenido algún interés en la Propiedad en cualquier momento.

 

24. RECALLS:

The vehicles being auctioned may be subject to open recall notices. It is the Bidder’s sole responsibility to check for and act upon any applicable recall notices. Failure to mention or absence of notice does not imply that a vehicle does not have an open safety recall and does not constitute any warranty, guarantee, or refund. Recalls and other vehicle safety information is available at the National Highway Traffic Safety Administration website, www.nhtsa.gov/recalls.

24. RECUERDA:

Los vehículos que se subastan pueden estar sujetos a avisos de retirada abiertos. Es responsabilidad exclusiva del Licitante verificar y actuar sobre cualquier aviso de retiro aplicable. La falta de mención o ausencia de aviso no implica que un vehículo no tenga un retiro de seguridad abierto y no constituya ninguna garantía, garantía o reembolso. Los retiros y otra información sobre la seguridad del vehículo están disponibles en el sitio web de la Administración Nacional de Seguridad del Tráfico en Carreteras, www.nhtsa.gov/recalls

25. CALIFORNIA SMOG EMISSIONS DISCLAIMER:

All smog-related repairs are the sole responsibility of the High Bidder. Seller does not accept responsibility for the failure of any vehicle sold, or the failure of a vehicle to meet safety standards or emissions control equipment regulations as set by any Federal, State, or local agency. It is the express responsibility of the High Bidder to comply with any safety or emission control equipment requirements prior to using any vehicle purchased. Seller may provide a passing smog certification as a courtesy to the High Bidder. Please note the expiration on the smog certificate. If High Bidder is provided a passing smog certification, it does not imply or guarantee that the vehicle will pass a future emissions test. Purchases are "As-Is."

25. DESCARGO DE RESPONSABILIDAD DE EMISIONES DE CALIFORNIA NEBLUMO:

Todas las reparaciones relacionadas con el neblumo son responsabilidad exclusiva del Licitante Alto. El Vendedor no acepta la responsabilidad por el fallo de cualquier vehículo vendido, o el fracaso de un vehículo para cumplir con las normas de seguridad o las regulaciones de equipos de control de emisiones según lo establecido por cualquier agencia federal, estatal o local. Es responsabilidad expresa del Licitante Alto cumplir con cualquier requisito de equipo de seguridad o control de emisiones antes de usar cualquier vehículo comprado. El Vendedor puede proporcionar una certificación de neblumo pasajera como cortesía al Licitante Alto. Tenga en cuenta la expiración del certificado de neblumo. Si se proporciona a Licitante Alto una certificación de neblumo que pasa, no implica ni garantiza que el vehículo supere una prueba de emisiones futura. Las compras son "Tal cual".

26. FALSE ADVERTISING AND UNFAIR OR DECEPTIVE ACTIONS: 

The use of false or misleading advertisements or other unfair or deceptive practices in commerce is unlawful. In conveying or disposing of any Property purchased from the Seller, the High Bidder should exercise caution in preparing advertisements to ensure that it/he/she does not violate applicable state, Federal or foreign government laws.

26. PUBLICIDAD FALSA Y ACCIONES INJUSTAS O ENGAÑOSAS: 

El uso de anuncios falsos o engañosos o otras prácticas injustas o engañosas en el comercio es ilegal. Al transmitir o desechar cualquier Propiedad comprada al Vendedor, el Licitante Alto debe tener cuidado al preparar anuncios para asegurarse de que no viole las leyes estatales, federales o extranjeras aplicables.

27. RIGHT TO REFUSE:

The Auction Company prides itself and its employees on being part of  a highly professional organization, and it conducts business at all of its facilities, not just based on the above Terms and Conditions, but as a professional entity. During the course of the Auction, which includes but is not limited to preview day, exchange of information on an asset and release/pick up of the Product(s) sold to the High Bidder, the High Bidder or its representative(s) may not engage in any non-business or unprofessional conduct that may be inconsistent with the Seller or Auction Company’s business practices. This conduct could include, but is not limited to, disrespect of an employee or use of unprofessional and abusive language, verbal or otherwise. If such conduct is reported to the Auction Company’s management, Auction Company has the right to ban that individual from future auctions at any of the Auction Company’s facilities.

27. DERECHO A RECHAZAR:

La Compañía de Subastas se enorgullece de ser parte de una organización altamente profesional, y lleva a cabo negocios en todas sus instalaciones, no sólo basado en los Términos y Condiciones anteriores, sino como una entidad profesional. Durante el transcurso de la Subasta, que incluye pero no se limita al día de vista previa, el intercambio de información sobre un activo y la liberación/recogida del Producto(s) vendido(s) al Licitante Alto, el Licitante Alto o sus representantes no pueden participar en ningún comportamiento no comercial o no profesional que pueda ser incompatible con las prácticas comerciales del Vendedor o de la Compañía de Subastas. Esta conducta podría incluir, pero no se limita a, falta de respeto de un empleado o el uso de lenguaje no profesional y abusivo, verbal o de otro tipo. Si dicha conducta se informa a la dirección de la Compañía de Subastas, la Compañía de Subastas tiene el derecho de prohibir a esa persona de futuras subastas en cualquiera de las instalaciones de la Compañía de Subastas.

28. DISPUTES:

The High Bidder agrees that in any dispute between the Seller and the High Bidder, or between competing Bidders, arising in connection with any sale of a Property at the Auction, the Auction Company’s Auctioneer shall have the right, but not the obligation, to settle such dispute, and the High Bidder shall abide by the decision of the Auctioneer. The Auctioneer’s decision shall be final with respect to such matter. All questions or disputes regarding High Bidder, lot identity, price or quantity must be resolved immediately upon the sale of said lot. No changes or adjustments will be made at any later time. The High Bidder further agrees to indemnify the Auction Company and Seller for all liabilities, damages, costs, and expenses including attorney's fees incurred in connection with any such dispute or in connection with any claim, litigation, controversy, dispute or proceeding arising from any purchase of a Property by the High Bidder or from any subsequent sale of such Property to any third party. All requests for refunds or adjustments by High Bidder should be submitted to the Auction Company. The record of the sale of a Property, kept by the Auction Company’s Auctioneer and Sale Clerk, will be taken as final in the event of any dispute. Auction Company reserves the right to videotape all live auctions.  Any dispute which cannot be resolved by the Auction Company may be directed to the Seller.

28. DISPUTAS:

El Licitante Alto acepta que en cualquier disputa entre el Vendedor y el Licitante Alto, o entre Licitantes competidores, que surja en relación con cualquier venta de una Propiedad en la Subasta, el Subastador de la Compañía de Subastas tendrá el derecho, pero no la obligación, de resolver dicha disputa, y el Licitante Alto cumplirá con la decisión del Subastador. La decisión del Subastador será definitiva con respecto a dicho asunto. Todas las preguntas o disputas relacionadas con el Licitante Alto, la identidad del lote, el precio o la cantidad deben ser resueltas inmediatamente después de la venta de dicho lote. No se realizarán cambios ni ajustes en ningún momento posterior. El Licitante Alto, se compromete además a indemnizar a la Compañía de Subastas y al Vendedor por todas las responsabilidades, daños, costos y gastos, incluidos los honorarios del abogado incurridos en relación con dicha disputa o en relación con cualquier reclamo, litigio, controversia, disputa o procedimiento que surja de cualquier compra de una Propiedad por parte del Licitante Alto o de cualquier venta posterior de dicha Propiedad a cualquier tercero. Todas las solicitudes de reembolsos o ajustes por parte del Licitante Alto deben enviarse a la Compañía de Subastas. El registro de la venta de una propiedad, mantenido por el Subastador y El Secretario de Venta de la Compañía de Subastas, se tomará como definitivo en caso de cualquier disputa. Compañía de Subastas se reserva el derecho de grabar en video todas las subastas en vivo.  Cualquier disputa que no pueda ser resuelta por la Compañía de Subastas puede ser dirigida al Vendedor.

29. GOVERNING LAW:

The validity, construction, enforcement, interpretation, and performance of these Terms and Conditions and Contract shall be governed by the laws of the United States of America, and to the extent that state law would apply under applicable federal law, the state in which the Property is located.

29. LEY DE GOBIERNO:

La validez, construcción, ejecución, interpretación y cumplimiento de estos Términos y Condiciones y Contrato se regirán por las leyes de los Estados Unidos de América, y en la medida en que la ley estatal se aplicaría bajo la ley federal aplicable, el estado en el que se encuentra la Propiedad.

 

30. LICENSING AND REGULATION:

Apple Auctioneering Co. is regulated by the Texas Department of Licensing and Regulation; Auctioneer Kevin C. Scully #TX16772;  Direct any and all complaints to: Texas Department of Licensing and Regulation, P.O. BOX 12157, Austin, TX 78711; 800-803-9202; www.tdlr.texas.gov. Additional License Information: GA#AU003885, FL#AU4328, IL#441.002154, KY#RP3804, MA#3332, MN#2716029, WA#3132, WI#2714-52.

In California: Complying with the State of California Civil Code Section 1812.600, the following Bond is filed with the California Secretary of State: Auctioneer Kevin C. Scully, Apple Auctioneering Co.; Bond #71125500;  Disclaimer: The Auction is being conducted in compliance with Sec. 2328 of Commercial Code, Sec. 535 of the Penal Code, and the provisions of the California Civil Code.

30. LICENCIA Y REGLAMENTO:

Apple Auctioneering Co. está regulada por el Departamento de Licencias y Regulación de Texas; Subastador Kevin C. Scully #TX16772; Dirija todas y cada una de las quejas a: Departamento de Licencias y Regulación de Texas, P.O. BOX 12157, Austin, TX 78711; 800-803-9202; www.tdlr.texas.gov. Información de licencia adicional: GA-AU003885, FL-AU4328, IL-441.002154, KY-RP3804, MA-3332, MN-2716029, WA-3132, WI-2714-52.

En California: Cumpliendo con la Sección 1812.600 del Código Civil del Estado de California, se presenta el siguiente Bono ante el Secretario de Estado de California: Subastador Kevin C. Scully, Apple Auctioneering Co.; #71125500 de bonos; Descargo de responsabilidad: La subasta se lleva a cabo de conformidad con el artículo 2328 del Código de Comercio, Artículo 535 del Código Penal, y las disposiciones del Código Civil de California.